تنوع اللهجات و الجنسيات



اختلاف اللهجة والمصطلحات فى أحيان كتير بيكون كارثة خصوصاً لو كلمة دارجة عندنا وتكون شتيمة فى ثقافة الآخر .وكتير سألت نفسى ليه كلنا مبنتكلمش لغة واحدة ولهجة واحد لكن ده صعب بسبب ثقافة المكان ,فى مصر نفسها لهجات متنوعة ومصطلحات مختلفة من محافظة لأخرى بس ياترى ايه الحكمة من التنوع الكبير ده ؟

طول فترة وجودى فى مصر متعاملتش مع حد غير مصرى غير مرة مع واحدة سودانية والموضوع كان شغال،لكن طبعاً بعد ما انتقلت للسعودية الوضع اختلف بسبب تنوع الجنسيات هنا بدءً من السعوديات واليمنيات للهنود مروراً بالفلبنيات .

بحس ان عندى حاجز نفسى انى مش هعرف اتكلم معاهم او انهم لو اتكلمو مش هفهم يعنى, أول مرة كلمت صديقة سعوية تخيلت انى هفهمها بصعوبة لكن الموضوع طلع زى شكة الدبوس
:D
بعد كده بقيت بقعد فى أماكن كلها سعوديات وبفهم الكلام عادى فاعتقد ان ده كان حاجز نفسى مش أكثر ,, لكن فى بعض الأحيان بحس ان فى حاجة فى دماغى بتقولى مش هتفهمى الكلام لدرجة ان ممكن لو اتكلمت مع واحدة سعودية معرفهاش مفهمش الكلمة من أول مرة وافضل اقول ها ..اه اه معلش قلتى ايه

الكارثة بقا كانت تعاملى مع واحدة يمنية وبتتكلم بسرعة مفهمتش من كلامها حاجة خالص بقيت اخدها بالشبه ,, ده كله كوم والتعامل مع الهنود او الجنسيات التانية مش قادرة استوعب انهم مش بيتكلمو عربى وبين اللحظة الى استوعب فيها ده واخد خطوة عشان اتكلم بالإنجليزى وقت طويل
:D
نفسى يكون عندى سرعة بديهة فى الموضوع ده حاسة انى اتعودت اكتب انجليزى لكن مش اتكلمه هههههه،الهنود دول بقا حالة خاصة مينفعش تتكلم معاه جملة انجليزية كاملة ولا عربية كاملة هنا تأتى وظيفة" الفرانكو الناطق "ولازم تبدأ الجملة بإنت أو مش ومش عارفة ليه
حاجة زى انتى جاية تشتغلى ايه سواااقة ...

ولكن هنا تلعب لغة الإشارات والحس الداخلى لتتنبأ بما يقصده الآخر ,أوقات الموضوع بيكون مرح وتضحك على بعض مصطلحاتهم وأوقات بيكون مستفز لما تيأس انك تفهم الى قدامك الى انت عايزة بس فعلاً مش عارفة ليه العمالة دى مبتتعلمش قبل ماتيجى انها تتقن إحدى اللغتين العربية أو الإنجليزية ولا هل المفروض أن احنا الى نتعلم لغتهم؟ لأن فى مواقف فعلاً الواحد بيحتاس فيها ,,زى الباعة الى فى المحلات وتسعين فى المية منهم هنوود سؤال يفرد نفسه بالطول حتى يصل للعرض قد نصل للإجابة !

7 comments:

  1. حلو أوي الموضوع ده فعلا..
    أعتقد ان هو زي ماقولتي حاجز نفسي مش أكتر .... لان بالتعود بتلاقي انك تقدري تتكلمي مع سعودية و هندية و مصرية في وقت واحد و كل واحد بلغته :)
    من غير أي تفكير.. مسالة تعود

    فكرتيني لما روحت التدريب في الشركة، المدرب بتاعنا بلجيمي ... فطبعا لغة الحوار المشتركة هي الانجليزي
    والاح كان قاعد معانا اسبوعين كاملين ، في الاول كان عندي تخوف ان رغم معرفتي القوية بالانجليزي اني مش هقدر اتكلم معاه بطلاقة

    لكن العكس تماما حصل، و من اول مرة، الفكرة بس في كسر الحاجز النفسي ده من أول مرة :)

    بس حلوة اوي ....انتى جاية تشتغلى ايه سواااقة
    هههه

    ReplyDelete
  2. {وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ }الروم22

    ReplyDelete
  3. انا عن نفسي بأستمتع جدا بمعرفة اللهجات الأخرى
    بأحس بالفخر لما افهم واحد ليبي او سعودي مثلا بيتكلم
    نوع من انواع الثقافة و المعرفة

    ReplyDelete
  4. تدوينة جميلة

    فعلاً الموضوع مسألة تعود ... أنا أصلاً من الإسكندرية بس كانت كليتي بره الإسكندرية فتعاملت مع مختلف اللهجات اللي في مصر و ساعات كنت بموت علي نفسي من الضحك لما اسمع كلمات بتتنطق بلهجة غريبة عن اللي انا متعود عليها خصوصاً لو كان اللي بيتكلم راجل كبير أو دكتور ... بتبقي مصيبة ...

    أما بالنسبة للهنود فدول مشكلة ... الانجليزي بتاعهم مصيبة .. .بس كل حاجةو بتيجي من التعود

    قال الله تعالي (وجلعناكم شعوباُ وقبائل لتعارفوا ان اكرمكم عند الله اتقاكم)

    ReplyDelete
  5. ايس كلام صديق

    أنا معلوم اربي ميه ميه
    السكوي لله


    انت روح انيدا حسل 300 لغة

    ****الموضوع فعلا حاجز نفسي

    **العمال الهنود الجدد في المؤسسة بيقعد 3 شهور ميكلمش عربي خالص

    وفي يوم وليلة تلاقيه لبلب


    سبحان الله

    ReplyDelete
  6. اعتقد أكتر حاجة فادتني فى الموضوع ده هو الدش والبرامج والأعمال الدرامية السعودية والسورية واللبنانية

    دلوقتي بقيت أنقل نفسي لمستوى أصعب .. يعني بقيت أفتح القنوات التونسية وأحاول أفهم

    بصراحة الموضوع ممتع جدا واتعرفت على كلمات كتييييييرة " برشة" .. يعني عندك مثلا مافيش واحدة تقول فلان ده جوزي .. لأ إسمه راجلي
    :D

    واختلافات تانية كتيرة لذيذة أوي
    :D

    ReplyDelete
  7. مقاله حلوه :)

    انا بستمتع لما اتكلم مع لهجات تانيه .. وبستمتع أكثر لو اتكلمت انجليزى :D
    هو أى نعم انا فى الانجليزى طبعا مش قووى وأكتشفت ده لما اتكلمت انجليزى مع ولاد عمى نظرا لانهم مش يعرفوا عربى :D
    اكتشفت ان الكتابه حاااجه والكلام حاجه تااانيه خاالص :D
    لما بتكلم بقى مع حد سعودى بكلمه سعودى :D
    وحد شامى بكلمه شامى :D
    بحب اتكلم لهجات كتيير :)
    الحمد لله بفهمهم الا كلمات قليله اللى ممكن مش افهمها وأخدها بالشبه :D

    ReplyDelete

 
لـلـرغـى فـنــون - Blogger Templates, Wordpress Templates Free - by Templates para novo blogger HD TV Watch Entourage Online. Featured on Local Business Singapore